Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Inulek

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

120 درحدود 40 - 21 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 بعدی >>
52
21زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.21
ترکی senden hoÅŸlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim.

ترجمه های کامل
آلمانی Ich liebe dich aber...
پرتغالی Eu gosto de ti. Mas estás muito distante.
لهستانی kocham Cie, ale jesteÅ›...
انگلیسی I love you...
175
زبان مبداء
انگلیسی I like you too
I like you too.
Always I want speak with you,I need you.

I will tell that I go a to travell the vacation to Serena ,460 km north of Santiago.
I need to knoww for you,before the to travell.
Little kiss
'Admin's Remark' This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
سوئدی Jag tycker om dig ocksÃ¥
لهستانی Ja ciebie też lubiÄ™
95
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Здравей! Как си? Спях,когато ми звънна! Какво...
Hi! How are you! I was sleeping when you call me! What you doing now? We can spend the day or the night together

ترجمه های کامل
لهستانی Cześć! Jak siÄ™ masz? SpaÅ‚am, kiedy do mnie zadzwoniÅ‚eÅ›! Co...
163
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی Seit ich dich kenne hat sich mein Leben...
Seit ich dich kenne hat sich mein Leben verändert. Ich war noch nie so glücklich und kann mir nicht vorstellen jemals ohne dich zu sein. Ich liebe dich von Kopf bis Fuß und werde es immer tun, egal was passiert.
Meine Freundin ist Polin und ich will ihr gerne eine überraschende Freude machen, indem ich ihr was Polnisches "schreibe". Vielen Dank

ترجمه های کامل
لهستانی OdkÄ…d Ciebie poznaÅ‚em, moje życie....
46
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی ich liebe dich so sehr ich will niewieder ohne...
ich liebe dich so sehr ich will niewieder ohne dich sein....

ترجمه های کامل
صربی Toliko te volim...
لهستانی Kocham CiÄ™ tak bardzo, że nie chcÄ™ już nigdy....
آلبانیایی Të dua aq shumë se nuk dua kurrë më të....
17
زبان مبداء
آلبانیایی une duhet te flej....
une duhet te flej....
Ist aus einer Facebook Statusmeldung. Wenn irgendetwas vom Satz fehlt, dann muss man sich einen Namen vorstellen, der vor die Wörter gestellt wird, also " XY une duhet te flej...."

ترجمه های کامل
آلمانی ich muss schlafen...
148
زبان مبداء
آلبانیایی Te uroj nga thellesia e zemres, Gezuar edhe 100 vjeq. Fat, mbaresi
Te uroj nga thellesia e zemres, Gezuar edhe 100 vjeq. Fat, mbaresi, lumturi dhe begati ne jete, zoti te plotesofte qdo deshire edhe enderr dhe ti realizofte te gjitha deshirat e tua
1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept translations of names anymore, except inside a larger text whose sole purpose is not the translation of the name itself.

ترجمه های کامل
انگلیسی I wish you Happy Birthday from the bottom of my heart.
34
زبان مبداء
سوئدی saknar dig!kommer snart till ...
saknar dig!
kommer snart till dig.
puss
'Admin's Remark'
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
انگلیسی I miss you!
ترکی Seni özlüyorum
آلبانیایی Më ka marrë malli për ty!
آلمانی Ich vermisse dich
اسپانیولی Te echo de menos
نروژی Savner deg!
بلغاری Липсваш ми
164
زبان مبداء
آلمانی hallo B. wann verlässt X. endlich die...
Hallo B.
wann verlässt X. endlich die Wohnung von R. und mir?
Ich habe nur Angst, dass unsere Ehe endgültig zerbricht.
Wieso haben R. und X. den gleichen Ehering?
Bitte sag mir alles was ich wissen möchte.
G.
B. = Baba
X. = Xheva
R. = Remzi
G. = Gabi

(Die Namen in der Übersetzung nicht ausschreiben, die stehen hier um zu wissen, ob es ein weiblicher oder männlicher Name ist!)
/italo07

ترجمه های کامل
آلبانیایی Halo B., kur lëshon X. së fundi banesën e...
15
زبان مبداء
آلمانی Jojoba Öl
Das ist Jojoba Öl
une e kuptoj se Öl= vaj, por fjalen jojoba nuk e kuptoj

ترجمه های کامل
آلبانیایی Vaj jojoba
56
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی Wenn du eine Träne warst wurde ich ...
Wenn du eine Träne warst wurde ich weinen aus Angst dich zu verlieren

<edit> with caps where it needed some</edit(03/24/francky)
<edit2> "Wenn du ein Träne warst wurde ich eine Weinen aus Angst dich zu verlieren" with "Wenn du eine Träne warst wurde ich weinen aus Angst dich zu verlieren" </edit2> (in order to make a sentence that makes sense-03/34/francky thanks to Lene's edit)

ترجمه های کامل
آلبانیایی Po të ishe një lot, do të qaja nga frika që të mos të humb ty
171
10زبان مبداء10
انگلیسی - I don't have so much time to help - Are you...
- I don't have so much time to help
- Are you angry?
- When will you come home?
- Today I worked, then I went shopping, after that I cooked lunch, and now I am cleaning/ironning/vacuuming

Love you

ترجمه های کامل
آلبانیایی - S'kam aq shumë kohë të ndihmoj - A je...
27
21زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.21
ترکی neden imkansız en güzel aÅŸklar..
neden imkansız en güzel aşklar..
ingiliz

ترجمه های کامل
انگلیسی Why are the most beautiful loves impossible?
آلبانیایی Pse dashuritë më të bukura janë të pamundura?
56
زبان مبداء
فرانسوی Mon bébé je t'attendrai le temps ...
Mon bébé je t'attendrai le temps qu'il faudra!
Prends soin de toi amour!
merci de bien vouloir me traduire ce texte !
et merci d'avance a celui qui pourra me le faire !!
<edit> Took the "s" off "prendrai" -which is "futur simple" and not "conditionnel" and put it at the tip of "prend"- since verb "prendre" reads with one "s" at its present imperative mode 2nd person singular </edit> (03/23/francky)

ترجمه های کامل
آلبانیایی I dashur, do të të pres...
37
زبان مبداء
انگلیسی thanks for selling our friendship so cheaply
thanks for selling our friendship so cheaply
a friend sold our friendship for new people and forgot about me

ترجمه های کامل
آلبانیایی Faleminderit që e shite miqësinë tonë aq lirë
221
زبان مبداء
آلمانی hallo baba
hallo baba
wie geht es dir?
ich habe eine große bitte an dich,sag mir was ist zwischen xheva und remzi?
kann es sein das sie verheiratet sind?
denn ich mußte die wohnung für xheva verlassen und remzi kümmert sich kaum um mich.
bitte sag mir die wahrheit.
liebe grüsse gabi

ترجمه های کامل
آلبانیایی Tung baba
85
زبان مبداء
آلمانی Ohne Dich hat mein Leben keinen Sinn mehr,meine...
Ohne Dich hat mein Leben keinen Sinn mehr,meine Seele,mein Leben und mein Herz gehören Dir fürimmer und ewig!

ترجمه های کامل
آلبانیایی Pa Ty jeta ime nuk ka kuptim më, shpirti...
32
زبان مبداء
آلمانی ich liebe dich du bist mein ein und alles
Ich liebe dich. Du bist mein ein und alles.

ترجمه های کامل
آلبانیایی Të dua, ti je gjithçka për mua
<< قبلی1 2 3 4 5 6 بعدی >>